Jesaja 14:15

SVJa, in de hel zult gij nedergestoten worden, aan de zijden van den kuil!
WLCאַ֧ךְ אֶל־שְׁאֹ֛ול תּוּרָ֖ד אֶל־יַרְכְּתֵי־בֹֽור׃
Trans.

’aḵə ’el-šə’wōl tûrāḏ ’el-yarəkəṯê-ḇwōr:


ACטו אך אל שאול תורד אל ירכתי בור
ASVYet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
BEBut you will come down to the underworld, even to its inmost parts.
Darbynone the less art thou brought down to Sheol, to the recesses of the pit.
ELB05Doch in den Scheol wirst du hinabgestürzt, in die tiefste Grube.
LSGMais tu as été précipité dans le séjour des morts, Dans les profondeurs de la fosse.
SchJa, zum Totenreich fährst du hinab, in die tiefste Grube!
WebYet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs